We've got a striking juxtaposition this week, between M. Keith Chen's Yale paper on how the strong future tense of English makes the future seem far away and us less prepared for it and John Brockman's fascinating compilation of essays This Will Make You Smarter. Does English syntax leave us fat, broke, and smoking, as Vice's Motherboard article on Chen puts it? We better read Brockman!

 

Chen's hypothesis on how English syntax affects our notion of present action and future result is fascinating but disturbing. Do we put off preparing for the future because our verbs make it seem so far away?

 

 

In his latest book Brockman asked everyone from Alan Alda to Clay Shirky to Richard Dawkins and others, "What scientific concept would improve everybody’s cognitive toolkit?" Their answers make up this wonderful, lively, thought-provoking book. Some of it may sound like the latest group-think hooey, the latest flavor of bourgeoisie pop-psychology business-speak self-improvement with a dash of digital buzz thrown in, but many of the essays propose innovative ways of looking at and working with the world that may, indeed, make us smarter.

 

And why do we need to be smarter? Welll, as M. Keith Chen's Yale paper pointed out, as a group Americans are heavier and save much less money for the future than Chinese and Germans do. He posits that it may be because of the way English handles the future tense. As Vice's Motherboard article on Chen sums it up:.

 

"That’s the argument posed by this wonderful conversation-inducing paper (PDF) written by M. Keith Chen at Yale. Chen posits that the differences between cultures’ approaches to savings, health, and other long-term issues are rooted in grammar and syntax. In essence, he says that some groups don’t care about having an empty IRA and smoking a pack a day because the way they talk makes the future seem far enough off to ignore.

 

David Berreby at Big Think breaks it down well:

Being clear about the timing of your topic turns out to be one of the areas where grammars differ. Some tongues, including English, are strong future-time-reference, or FTR, languages: If Chen, a professor at Yale’s School of Management, wants to say he can’t meet you tomorrow because he has a seminar, he has to say “I am going to listen to a seminar.” On the other hand, others are weak FTR languages. In Mandarin, Chen would say wo qu ting ji angzuo (“I go listen seminar,” where “go” just means that he’s heading over, nothing to do with when).

The issue is not that English speakers don’t realize that the future exists. But because strong-FTR languages like English or Spanish make a greater distinction between the present and the future, we may be more likely to ignore long-term consequences and trends. But for [sic] a weak-FTR language, like German or Finnish, may make speakers feel like the future is more immediate."

 

The very excellent Motherboard article goes on to point out that correlation does not equal causation, and that perhaps culture shapes language more than or as much as the other way around. Finns aren't exactly known for their abstemious habits, after all, no matter what affinities their language has with German.

 

Provocative stuff! I'd love to see Brockman get some of the Vice Motherboard folks in on the conversations at Edge.org. There's a lot of smart stuff on both sides, and some silly stuff, too. Just the way I like my syntax.

 

 

Want to keep up with my reviews and all of Barnes & Noble’s exclusive reviews, author interviews, videos, promotions, and more? Please follow us on Twitter: @BNBuzz!

 

Ellen Scordato has 25 years' book publishing experience as an editor, copy editor, proofreader, and managing editor. She's now a partner in The Stonesong Press, a nonfiction book producer and agency. In addition to her work at Stonesong, Ellen has taught grammar, punctuation, and style at the New School for more than 12 years in the English Language Studies department and taught English as a Second Language at Cabrini Immigrant Services and the College of Mount Saint Vincent Language Institute.   

0 Kudos
About Unabashedly Bookish: The BN Community Blog
Unabashedly Bookish features new articles every day from the Book Clubs staff, guest authors, and friends on hot topics in the world of books, language, writing, and publishing. From trends in the publishing business to updates on genre fiction fan communities, from fun lessons on grammar to reflections on literature in our personal lives, this blog is the best source for your daily dose of all things bookish.

Advertisement

Since 1997, you’ve been coming to BarnesandNoble.com to discuss everything from Stephen King to writing to Harry Potter. You’ve made our site more than a place to discover your next book: you’ve made it a community. But like all things internet, BN.com is growing and changing. We've said goodbye to our community message boards—but that doesn’t mean we won’t still be a place for adventurous readers to connect and discover.

Now, you can explore the most exciting new titles (and remember the classics) at the Barnes & Noble Book Blog. Check out conversations with authors like Jeff VanderMeer and Gary Shteyngart at the B&N Review, and browse write-ups of the best in literary fiction. Come to our Facebook page to weigh in on what it means to be a book nerd. Browse digital deals on the NOOK blog, tweet about books with us,or self-publish your latest novella with NOOK Press. And for those of you looking for support for your NOOK, the NOOK Support Forums will still be here.

We will continue to provide you with books that make you turn pages well past midnight, discover new worlds, and reunite with old friends. And we hope that you’ll continue to tell us how you’re doing, what you’re reading, and what books mean to you.

Categories